Se você é um fã ávido de K-dramas, provavelmente você já aprendeu alguns termos ou expressões coreanas e quem sabe pode até conseguir levar uma ou duas conversas. A melhor parte dos K-dramas é que existem muitas palavras que acabam se repetindo, especialmente quando se trata de palavras de amor.
Por isso separamos aqui 15 diferentes frases e palavras em coreano que você provavelmente já ouviu nos K-dramas! Vamos conferir?
1 | Unni/Oppa/Noona/Hyung
Unni/ 언니: Como uma mulher chama uma mulher mais velha
Oppa/오빠: Como uma mulher chama um homem mais velho
Noona/ 누나: Como um homem chama uma mulher mais velha
Hyung/ 형: Como um homem chama um homem mais velho
Oppa (오빠) e Hyung (형) significam algo como “irmão mais velho”, e Noona (누나) e Unnie (언니) significam “irmã mais velha”.

2 | Sa-gwil-lae? / 사귈래? : Você quer sair comigo?

3 | Ga-ji-ma / 가지마: Não vá embora

4 | Sa-rang-hae / 사랑해: Eu te amo

5 | Yak-sohk-hae / 약속해: Prometa-me

6 | Wae-geu-rae? / 왜그래 : O que há de errado?

7 | Mi-ahn-hae / 미안해 : Eu sinto muito

8 | Bo-go-ship-puh / 보고싶어 : Sinto saudades de você

9 | Dae-ryeo-da-jul-kkae / 대려다줄게: Eu vou te levar para casa

10 | Babo-ya / 바보야 : Seu idiota / bobo

11 | Ool-ji-ma / 울지마 : Não chore

12 | Jal-mot-haesseo / 잘못했어 : Eu estava errado(a)

13 | Jal-ja / 잘자 : Durma bem

14 | Gwen-cha-na? / 괜찮아? : Você está bem?

15 | Geokjeonghajima / 걱정하지마: Não se preocupe

Que outras palavras ou termos vocês aprenderam com os k-dramas? 😄
Até mais!

Eu sei a maioria. Acho muito engraçado quando estou vendo alguma cena que ainda não lançou legenda no youtube e entendo alguma palavra fico me sentindo a fluente em coreano,kkkkkk.
ResponderExcluirNossaaaaaa, bem isso! hahahaha Também sou assim, principalmente em programas de variedade que ouvindo uma palavra "x" dá pra supor do que se trata o resto da frase XD
ExcluirGwen-cha-na eu falava pra tudo kkkkk Porque serve como resposta também,eles repetem muito o Gwenchana Gwenchana
ResponderExcluirEu ouço muito também:
진짜 / Jinjja? (sério, mesmo?) como eles usam o jinjja
아저씨 / Ajusshi Quem assistiu goblin vai entender!!
( não sei nem como traduzir Ajusshi, mas acho que é pra senhora, tio não sei kkkkk)
E Daebak eu também vi demais, DÊÊÊBAAAA
Ps. eu não sei o hangul de daebak, e também não sei se os outros estão corretos, eu conheço um total de -0% de coreano kkkkkk
senhor***
ExcluirEu falo muito "aigoooo" quando estou cansada ou quando sinto o peso da idade hahahahahahaha Verdade, a palavra que mais se repete em Goblin é ajusshi, impossível não aprender XD Nossaaaaa, Daebak é tão bom de ficar falando, principalmente com essa entonação que eles usam kkkkkkkk
ExcluirBem vinda ao grupo dos 0% em coreano XD